“折脚禅床接断薪”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释心月

折脚禅床接断薪”出自宋代释心月的《赵州不下禅床接二王图赞》, 诗句共7个字。

折脚禅床接断薪,犹堪伛坐揖高宾。
明知裂土熏天富,难斗他家彻骨贫。

诗句汉字解释

《赵州不下禅床接二王图赞》是一首宋代诗词,作者是释心月。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
折断薪柴搭成的禅床上,
仍然可以伛偻坐下,
恭敬地向高贵的客人行礼。
明明知道贫穷的土地已经裂开,
烟雾弥漫天空,富贵无边,
然而很难与那个家庭的深度贫困相比。

诗意:
这首诗描述了一个贫穷的人,他用折断的薪柴搭建了一张禅床,虽然简陋,但他仍然坐下来恭敬地迎接高贵的客人。诗人明白贫穷的现实,土地已经裂开、烟雾弥漫,贫富差距巨大,但他也提到了另一个家庭的深度贫困,暗示了对社会的关注和对贫困的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言,表达了诗人对社会贫富差距的思考和对贫困人民的关注。通过描述一个贫穷人搭建禅床,以及他虽然贫困但仍然恭敬地对待客人,诗人传递出一种积极向上的精神态度。诗人通过对比,突出了社会的不公和贫困的痛苦,呼吁人们关注和帮助那些生活在贫困中的人们。

这首诗词虽然简短,但通过简洁而深刻的语言,传递了诗人对社会现实的思考和呼吁。它展现了诗人对贫富差距的关注,以及对贫困人民的同情和尊重。这种关怀和思考使得这首诗词在读者心中产生共鸣,引发对社会问题和人道主义关怀的思考。

全诗拼音读音对照参考


zhào zhōu bù xià chán chuáng jiē èr wáng tú zàn
赵州不下禅床接二王图赞
zhé jiǎo chán chuáng jiē duàn xīn, yóu kān yǔ zuò yī gāo bīn.
折脚禅床接断薪,犹堪伛坐揖高宾。
míng zhī liè tǔ xūn tiān fù, nán dòu tā jiā chè gǔ pín.
明知裂土熏天富,难斗他家彻骨贫。

“折脚禅床接断薪”平仄韵脚


拼音:zhé jiǎo chán chuáng jiē duàn xīn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “折脚禅床接断薪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折脚禅床接断薪”出自释心月的 《赵州不下禅床接二王图赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。