“笑指沧浪可濯缨”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑指沧浪可濯缨”出自宋代薛嵎的《渔父词七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào zhǐ cāng láng kě zhuó yīng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

全诗阅读

离骚读罢怨声声,曾向江边问屈平。
醒还醉,醉还醒,笑指沧浪可濯缨


诗词类型:

《渔父词七首》薛嵎 翻译、赏析和诗意


《渔父词七首》是宋代薛嵎创作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

渔父词七首

离骚读罢怨声声,
曾向江边问屈平。
醒还醉,醉还醒,
笑指沧浪可濯缨。

译文:

读完《离骚》诗,怨声不绝,
曾经在江边询问过屈平。
醒来还是醉,醉来还是醒,
笑指着广阔的江面可以洗净缨带。

诗意:

这首诗表达了渔父内心的情感和对人生的思考。渔父读完屈原的《离骚》这首诗之后,怨声四起,他对于世事的不满和痛苦无法平息。他曾经向江边的水问起屈平,似乎希望能够寻找到一些答案或者启示。但是无论他是清醒还是醉酒,他的困惑和痛苦仍然无法解脱。尽管如此,他依然保持着微笑,指着辽阔的江面,暗示自己可以通过洗净缨带来舒缓心灵。

赏析:

这首诗通过渔父的心境和情感,展示了人生的无常和困惑。渔父读完《离骚》后,内心充满了怨愤之情,他希望能够从屈平那里找到一些心灵的慰藉。然而,无论他是清醒还是醉酒,他都无法解脱痛苦,内心的困惑难以消散。尽管如此,他依然保持微笑,指着宽广的江面,似乎在告诉自己,人生的纷扰可以通过洗净缨带来一些宁静。

这首诗的意境虽然简短,但通过渔父的形象和对江边的指涉,传达出一种深沉的哲理。它揭示了人生的无常和困扰,以及在困境中寻求心灵慰藉的渴望。渔父微笑的态度暗示了一种积极的心态,尽管困惑和痛苦无法完全解除,但可以通过某些方式来缓解内心的纷扰。整首诗以简洁的语言展示了作者对于人生的思考和对于心灵解脱的渴望,给人以启迪和思考。

《渔父词七首》薛嵎 拼音读音参考


yú fù cí qī shǒu
渔父词七首

lí sāo dú bà yuàn shēng shēng, céng xiàng jiāng biān wèn qū píng.
离骚读罢怨声声,曾向江边问屈平。
xǐng hái zuì, zuì hái xǐng,
醒还醉,醉还醒,
xiào zhǐ cāng láng kě zhuó yīng.
笑指沧浪可濯缨。

“笑指沧浪可濯缨”平仄韵脚


拼音:xiào zhǐ cāng láng kě zhuó yīng

平仄:仄仄平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论