“神兮燕享”的意思及全诗出处和翻译赏析

神兮燕享”出自隋代佚名的《绍兴朝日十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén xī yàn xiǎng,诗句平仄:平平仄仄。

全诗阅读

[太簇为徵]周祀及轩,汉制中宫,汉制中宫。
肸乡是屈,礼神以兄。
我洁期壁,我肥斯性。
神兮燕享,鉴观孔明。


诗词类型:

《绍兴朝日十首》佚名 翻译、赏析和诗意


《绍兴朝日十首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《绍兴朝日十首》中文译文:
[太簇为徵]
周朝祭祀和汉朝中宫,汉朝中宫。肸乡是屈,以礼祭神为兄。我清洁的时刻壁,我丰盈的本性。神啊,你在燕享的时刻,观赏孔明的智慧。

诗意和赏析:
《绍兴朝日十首》是一首抒发对古代祭祀仪式和宫廷生活的思考和赞美之作。诗中通过叙述周朝和汉朝的祭祀仪式,表达了作者对古代神圣的景仰和敬畏之情。朝代的更替不会改变对祭祀仪式和礼仪的重视,这体现了古代中国社会对传统文化和仪式的延续和坚持。

诗中提到的"肸乡是屈",表达了祭祀活动中以礼仪向神明致敬的意义。"我清洁的时刻壁,我丰盈的本性"表明了作者对自身行为的自豪和坚守,强调了个人修身齐家治国平天下的价值观。

最后,诗中提到"神兮燕享,鉴观孔明",表达了作者对神灵的敬畏与崇拜,将神灵的审视与观察与孔明的聪明才智相提并论,彰显了智慧和才能在古代社会的重要地位。

总而言之,《绍兴朝日十首》通过描绘古代祭祀仪式和宫廷生活,表达了作者对传统文化和礼仪的崇敬与赞美,以及对智慧和才能的推崇,体现了古代中国社会的价值观和精神追求。

《绍兴朝日十首》佚名 拼音读音参考


shào xīng cháo rì shí shǒu
绍兴朝日十首

tài cù wèi zhēng zhōu sì jí xuān, hàn zhì zhōng gōng,
[太簇为徵]周祀及轩,汉制中宫,
hàn zhì zhōng gōng.
汉制中宫。
xī xiāng shì qū,
肸乡是屈,
lǐ shén yǐ xiōng.
礼神以兄。
wǒ jié qī bì,
我洁期壁,
wǒ féi sī xìng.
我肥斯性。
shén xī yàn xiǎng,
神兮燕享,
jiàn guān kǒng míng.
鉴观孔明。

“神兮燕享”平仄韵脚


拼音:shén xī yàn xiǎng

平仄:平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声二十二养  

网友评论