《禁中月》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海水明月出,
禁中清夜长。
东南楼殿白,
稍稍上宫墙。
净落金塘水,
明浮玉砌霜。
不比人间见,
尘土污清光。
诗意:
这首诗词描绘了禁中宫殿中的明亮夜晚,以及在那里独特的景色和氛围。诗人通过描写海水中升起的明亮月光和禁中宫殿中清澈的夜晚,表达了对宫廷生活的渴望和向往。他将宫殿的白墙与月光作对比,将金塘水的清澈与玉砌霜的明亮相媲美,强调了禁中景物的洁净和高贵,与尘世的浊杂形成鲜明对比。
赏析:
1. 对禁中宫殿的描绘:诗人以东南楼殿为背景,描绘了宫墙的白色和宫廷的高贵气质。这种描绘营造出一种神秘而庄严的氛围,使读者感受到禁中的独特和特殊。
2. 对自然景观的描写:诗中的海水明月和金塘水都是与禁中宫殿相呼应的自然景观。明亮的月光和清澈的水面与宫殿的清洁和高贵相互映衬,凸显了禁中景物的美丽和纯净。
3. 对尘世的对比:诗中提到“不比人间见,尘土污清光”,表达了诗人对禁中景物的崇敬和向往之情。禁中被描绘为一个远离尘世喧嚣、洁净纯粹的地方,与外界的浊杂形成鲜明对比。
总体而言,这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了禁中宫廷的夜景,并通过对比和隐喻的手法,表达了诗人对禁中纯净高贵的景物的向往,以及对尘世喧嚣的厌倦。它展示了唐代文人对宫廷生活的美好幻想和对纯洁高贵的追求,具有典型的唐代诗风。
全诗拼音读音对照参考
jìn zhōng yuè
禁中月
hǎi shuǐ míng yuè chū, jìn zhōng qīng yè zhǎng.
海水明月出,禁中清夜长。
dōng nán lóu diàn bái, shāo shāo shàng gōng qiáng.
东南楼殿白,稍稍上宫墙。
jìng luò jīn táng shuǐ, míng fú yù qì shuāng.
净落金塘水,明浮玉砌霜。
bù bǐ rén jiān jiàn, chén tǔ wū qīng guāng.
不比人间见,尘土污清光。
“海水明月出”平仄韵脚
拼音:hǎi shuǐ míng yuè chū
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论