“迢递麒麟阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

迢递麒麟阁”出自唐代白居易的《赠写真者》, 诗句共5个字。

子骋丹青日,予当丑老时。
无劳役神思,更画病容仪。
迢递麒麟阁,图功未有期。
区区尺素上,焉用写真为。

诗句汉字解释

《赠写真者》是唐代诗人白居易的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
子骋丹青日,予当丑老时。
无劳役神思,更画病容仪。
迢递麒麟阁,图功未有期。
区区尺素上,焉用写真为。

诗意:
这首诗词表达了白居易对一幅写真的赠言。他自称自己已经是容貌丑陋的老人,不再有年轻时的风采。然而,他认为自己的精神和才华并未减退,能够欣赏并感受到画作所传达的情感。他认为这幅画虽然描绘了他病弱的容颜,但却没有展示他所追求的功业成就。他对自己的形象感到无所谓,因为自己追求的是内心的境界,而不是表面的外貌。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了白居易对自己老去和容貌的接受态度。他并不介意自己的相貌日渐衰老,反而强调了内心的丰富和精神的追求。他认为艺术作品应该超越形式和外表,而是要能够表达出内在的情感和思想。他对写真的评价是“焉用写真为”,提出了对艺术的深层次思考。

这首诗词体现了白居易的豁达和深思熟虑的艺术观念。他认为人的价值不应仅仅取决于外貌,而是应该通过内心的修养和追求来体现。这种思想在唐代文人中并不常见,因此这首诗词具有独特的意义。它不仅表达了诗人对自己容貌的豁达态度,也对当时社会对外貌的过分重视提出了一种反思。整首诗词以简练的语言,表达了诗人对艺术和生命的深刻思考,展示了他对内心世界的追求和对外在形象的超越。

全诗拼音读音对照参考


zèng xiě zhēn zhě
赠写真者
zi chěng dān qīng rì, yǔ dāng chǒu lǎo shí.
子骋丹青日,予当丑老时。
wú láo yì shén sī, gèng huà bìng róng yí.
无劳役神思,更画病容仪。
tiáo dì qí lín gé, tú gōng wèi yǒu qī.
迢递麒麟阁,图功未有期。
qū qū chǐ sù shàng, yān yòng xiě zhēn wèi.
区区尺素上,焉用写真为。

“迢递麒麟阁”平仄韵脚


拼音:tiáo dì qí lín gé
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药  

网友评论


* “迢递麒麟阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迢递麒麟阁”出自白居易的 《赠写真者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。