“春风侍女护朝衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

春风侍女护朝衣”出自唐代白居易的《闻杨十二新拜省郎,遥以诗贺》, 诗句共7个字。

文昌新入有光辉,紫界宫墙白粉闱。
晓日鸡人传漏箭,春风侍女护朝衣
雪飘歌句高难和,鹤拂烟霄老惯飞。
官职声名俱入手,近来诗客似君稀。

诗句汉字解释

《闻杨十二新拜省郎,遥以诗贺》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻说杨十二拜任省郎,远隔千里以诗贺。

诗意:
这首诗是白居易听说杨十二被任命为省郎后,远隔千里以诗作为贺礼。诗中描绘了杨十二的文采出众和官职的荣耀,以及白居易对杨十二的赞叹和祝贺之情。

赏析:
这首诗以杨十二的拜官为背景,表达了白居易对杨十二的赞美和祝贺之情。诗中使用了一系列意象和描写,展示了白居易对杨十二才华和官职的赞叹。

首先,诗句"文昌新入有光辉,紫界宫墙白粉闱"描绘了杨十二的才华出众,他的文才如同明亮的光芒一般,令人瞩目。"紫界宫墙白粉闱"形容了杨十二的身份地位和官场的荣耀。

接下来,诗句"晓日鸡人传漏箭,春风侍女护朝衣"描绘了官场的繁忙和紧张。"晓日鸡人传漏箭"表明官员们在清晨就开始忙碌,时间分秒必争。"春风侍女护朝衣"则展示了官员们受到侍女的照料和保护,体现了官场的优雅和仪式感。

诗句"雪飘歌句高难和,鹤拂烟霄老惯飞"表达了杨十二在文学创作方面的高超才华。"雪飘歌句高难和"意味着杨十二能够在寒冷的冬日中创作出优美的诗句。"鹤拂烟霄老惯飞"则比喻他在文学道路上的老练和熟练。

最后,诗句"官职声名俱入手,近来诗客似君稀"表达了杨十二在官场和文学领域的双重成功。"官职声名俱入手"意味着他在官场上获得了地位和声望。"近来诗客似君稀"则表示在近来的文坛上,像杨十二这样的才子已经不多见了。

总的来说,这首诗通过描绘杨十二的才华、官职和荣耀,表达了白居易对杨十二的赞叹和祝贺之情,同时也反映了当时士人在官场和文学领域中的追求和竞争。

全诗拼音读音对照参考


wén yáng shí èr xīn bài shěng láng, yáo yǐ shī hè
闻杨十二新拜省郎,遥以诗贺
wén chāng xīn rù yǒu guāng huī, zǐ jiè gōng qiáng bái fěn wéi.
文昌新入有光辉,紫界宫墙白粉闱。
xiǎo rì jī rén chuán lòu jiàn,
晓日鸡人传漏箭,
chūn fēng shì nǚ hù cháo yī.
春风侍女护朝衣。
xuě piāo gē jù gāo nán hé, hè fú yān xiāo lǎo guàn fēi.
雪飘歌句高难和,鹤拂烟霄老惯飞。
guān zhí shēng míng jù rù shǒu, jìn lái shī kè shì jūn xī.
官职声名俱入手,近来诗客似君稀。

“春风侍女护朝衣”平仄韵脚


拼音:chūn fēng shì nǚ hù cháo yī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论


* “春风侍女护朝衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风侍女护朝衣”出自白居易的 《闻杨十二新拜省郎,遥以诗贺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。