《杭州回舫》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自别钱塘山水后,
不多饮酒懒吟诗。
欲将此意凭回棹,
报与西湖风月知。
诗意:
这首诗词描述了白居易告别了美丽的钱塘山水后,他不再频繁地喝酒和吟诗。然而,他仍然有一种情感,希望能够借回程的船只将这份情感带给西湖的风景和月色。
赏析:
《杭州回舫》通过简洁的语言表达了白居易内心的情感和对杭州西湖的思念之情。诗中的钱塘山水指的是杭州的风景,白居易曾在杭州任官,对这里的山水景色非常留恋。然而,他在此后的日子里逐渐减少了饮酒和吟诗的习惯,这也许是因为岁月的变迁或是他个人情感的转变。
诗的下半部分,白居易表达了自己希望将自己的情感和思念带给西湖的愿望。他想借助回程的船只,将自己对西湖风景和月色的思念告知它们。这展示了白居易深深地爱慕和留恋西湖的情感,以及他对西湖的美景和文化的珍视。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了白居易对杭州西湖的深情厚意。它描绘了作者内心的情感变化和对美丽自然风景的赞美,展示了唐代文人对自然的热爱和对人生的深思。这首诗词也成为了描绘杭州西湖之美的经典之作。
全诗拼音读音对照参考
háng zhōu huí fǎng
杭州回舫
zì bié qián táng shān shuǐ hòu, bù duō yǐn jiǔ lǎn yín shī.
自别钱塘山水后,不多饮酒懒吟诗。
yù jiāng cǐ yì píng huí zhào, bào yǔ xī hú fēng yuè zhī.
欲将此意凭回棹,报与西湖风月知。
“自别钱塘山水后”平仄韵脚
拼音:zì bié qián táng shān shuǐ hòu
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “自别钱塘山水后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自别钱塘山水后”出自白居易的 《杭州回舫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。