《酬皇甫宾客》是唐代诗人白居易的作品。这首诗描述了作者与宾客皇甫才子相聚的场景,表达了作者对故人的思念和对新年到来的期盼之情。诗意深刻,可以从以下几个方面来赏析:
首先,诗人以“闲官兼慢使”自称,展示了作者平淡的生活状态。诗人在忙碌的官场之余,也喜欢陶冶情操,以诗文作为志趣,并且与宾客皇甫相互赠诗,交流友情。
其次,诗人暗示了与皇甫宾客访友相聚的辛苦旅途。诗中提到诗人“冒寒寻到洛”,洛指的是洛阳,表示诗人为了与皇甫相见,不畏严寒冒着寒风寻找来到洛阳,显示了诗人与皇甫友情深厚,愿意付出努力与他相会。
最后,诗人表达了对新年的美好期待和对春天的向往。诗中写道“况欲逢新岁,仍初见故人”,诗人期待着与皇甫相会的新年的到来,期盼着满怀期望与故人再度重逢。而诗人又写道“亦拟同携手,城东略看春”,表示诗人与皇甫将一同走过城东地区,欣赏春天的风景,彼此分享温暖。
总的来说,这首诗描绘了作者与皇甫宾客的交往情景,展示了诗人对友情的珍惜和对新年的美好期盼。诗词朴实而感人,表达了情意深挚的友谊之情。
全诗拼音读音对照参考
chóu huáng fǔ bīn kè
酬皇甫宾客
xián guān jiān màn shǐ, zhe chù yì tíng lún.
闲官兼慢使,著处易停轮。
kuàng yù féng xīn suì, réng chū jiàn gù rén.
况欲逢新岁,仍初见故人。
mào hán xún dào luò, dài nuǎn shǐ guī qín.
冒寒寻到洛,待暖始归秦。
yì nǐ tóng xié shǒu, chéng dōng lüè kàn chūn.
亦拟同携手,城东略看春。
“著处易停轮”平仄韵脚
拼音:zhe chù yì tíng lún
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “著处易停轮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“著处易停轮”出自白居易的 《酬皇甫宾客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。