“身闲当将息”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

身闲当将息”出自唐代白居易的《偶咏》, 诗句共5个字。

御热蕉衣健,扶羸竹杖轻。
诵经凭槛立,散药绕廊行。
暝槿无风落,秋虫欲雨鸣。
身闲当将息,病亦有心情。

诗句汉字解释

《偶咏》

御热蕉衣健,
扶羸竹杖轻。
诵经凭槛立,
散药绕廊行。
暝槿无风落,
秋虫欲雨鸣。
身闲当将息,
病亦有心情。

译文:
穿着温暖的蕉叶衣,
扶着瘦弱的竹杖轻轻慢步。
倚着栏杆诵经站立,
绕着廊道走来走去散药。
暮色中槿花无风自落,
秋虫欲雨时正欢鸣。
身体闲暇时应当休息,
即便生病也有愉悦的心情。

诗意:
这首诗描写了一个病弱的人在清凉的秋天中享受自由时光的情景。诗人描绘了身穿轻便的蕉叶衣、行走稳健的形象,表现了他以轻松的姿态面对疾病和生活的态度。他在行走之间诵经净心,廊道中徜徉,感受着大自然的美和生命的奇妙。诗人通过描述槿花无风自落、秋虫欲雨时鸣的景象,暗示了世事无常、物是人非的哀伤。然而,诗人在最后两句表达了身体闲暇时应当休息,即使在病痛中也能保持愉悦心情的精神。

赏析:
这首诗以简练、明快的语言展现了诗人的心境和生活态度。诗人通过对自然景物的描绘、对病痛的坦然面对,表达了对生活的热爱和乐观的心态。他以自然的姿态与疾病共处,追求身心的舒适和内心的宁静。诗中的景物描写简洁而富有意境,给人以清爽、闲适的感觉,体现了唐代诗人追求自然和谐的审美情趣。整首诗虽短小,却道出了生命坚强和享受当下的深刻哲理。

全诗拼音读音对照参考


ǒu yǒng
偶咏
yù rè jiāo yī jiàn, fú léi zhú zhàng qīng.
御热蕉衣健,扶羸竹杖轻。
sòng jīng píng kǎn lì, sàn yào rào láng xíng.
诵经凭槛立,散药绕廊行。
míng jǐn wú fēng luò, qiū chóng yù yǔ míng.
暝槿无风落,秋虫欲雨鸣。
shēn xián dāng jiāng xī, bìng yì yǒu xīn qíng.
身闲当将息,病亦有心情。

“身闲当将息”平仄韵脚


拼音:shēn xián dāng jiāng xī
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “身闲当将息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身闲当将息”出自白居易的 《偶咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。