《老夫》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
七八年来游洛都,
三分游伴二分无。
风前月下花园里,
处处唯残个老夫。
世事劳心非富贵,
人间实事是欢娱。
谁能逐我来闲坐,
时共酣歌倾一壶。
诗意:
《老夫》这首诗描绘了一个老人在洛阳城游玩的情景。这位老人在过去的七八年间来到洛阳,虽然有时有游伴相伴,但大部分时间他仍然是孤身一人。他在风前、月下和花园里游玩,但到处都只有他一个人。诗人认为,世间的事情让人们劳心劳神,并不在于追求富贵,而是在于享受人间真实的欢愉和乐趣。他希望有人能够和他一起闲坐,共同品味美酒,并共同倾情高歌。
赏析:
《老夫》以简洁明了的语言展现了一位老人在洛阳游玩的孤独景象。白居易通过描绘老人的孤独和对欢愉生活的追求,表达了对人生意义的思考。诗中的老夫象征着人们在人生旅途中的个体存在,他的孤独和追求代表了人们对真实快乐和内心满足的追求。诗人通过"世事劳心非富贵,人间实事是欢娱"的句子,表达了对物质追求的淡漠态度,强调了精神层面的寻求和内心的宁静与满足。最后两句"谁能逐我来闲坐,时共酣歌倾一壶"则表达了诗人对与志同道合的人共同分享欢愉时光的渴望。整首诗以简练的语句构成,节奏流畅,通过寥寥数语传达了深刻的人生哲理,让读者在细腻的情感中感受到生活的真实与美好。
全诗拼音读音对照参考
lǎo fū
老夫
qī bā nián lái yóu luò dōu, sān fēn yóu bàn èr fēn wú.
七八年来游洛都,三分游伴二分无。
fēng qián yuè xià huā yuán lǐ,
风前月下花园里,
chǔ chù wéi cán gè lǎo fū.
处处唯残个老夫。
shì shì láo xīn fēi fù guì, rén jiān shí shì shì huān yú.
世事劳心非富贵,人间实事是欢娱。
shuí néng zhú wǒ lái xián zuò, shí gòng hān gē qīng yī hú.
谁能逐我来闲坐,时共酣歌倾一壶。
“人间实事是欢娱”平仄韵脚
拼音:rén jiān shí shì shì huān yú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞
网友评论