《登岘亭怀孟生》是唐代诗人施肩吾的作品。这首诗描绘了岘山的景色,表达了对时代变迁和诗人才情的思考。
《登岘亭怀孟生》中文译文如下:
登上岘亭,怀念孟生
岘山自高水自绿,
后辈词人眼中俗。
鹿门才子不再出,
奇景幽境任所属。
这首诗词以岘山的景色为背景,描绘了它高耸入云、水色碧绿的景象。接下来,诗人表达了自己对后世词人眼界狭隘、墨守成规的感慨。他认为现代的词人们已经失去了昔日的才情和风采。他特别提到了“鹿门才子”,指的是以陈子昂为代表的盛唐才子,暗示现代已经无法再有出类拔萃的人才出现。最后两句表达了诗人对奇景幽境的赞美,这些景色都是独立于词人意愿之外的,无法被人所左右。
整首诗意悠远,以山水景色为背景,反映了作者对时代和文学的深刻洞察。他通过对岘山景色的描绘,寄托了自己对时代的思考和对文人才情的忧虑。诗中透露出对于现代词人眼界狭隘、墨守成规的不满情绪,同时也表达了对于自然奇景的赞美,以及对才子们的怀念。通过这首诗,施肩吾展现了他的洞察力和对文学发展的思考。
全诗拼音读音对照参考
dēng xiàn tíng huái mèng shēng
登岘亭怀孟生
xiàn shān zì gāo shuǐ zì lǜ, hòu bèi cí rén xīn yǎn sú.
岘山自高水自绿,后辈词人心眼俗。
lù mén cái zǐ bù zài shēng, guài jǐng yōu qí wú guǎn shǔ.
鹿门才子不再生,怪景幽奇无管属。
“岘山自高水自绿”平仄韵脚
拼音:xiàn shān zì gāo shuǐ zì lǜ
平仄:仄平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “岘山自高水自绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岘山自高水自绿”出自施肩吾的 《登岘亭怀孟生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。