《宿干越亭》是唐代诗人施肩吾创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
琵琶洲上人行绝,
干越亭中客思多。
月满秋江山冷落,
不知谁问夜如何。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个夜晚的场景,表达了诗人对孤独和寂寞的感受。
第一句描述了琵琶洲上一个人独自行走,意味着他远离了繁华的世界,寻找一种宁静和超脱。琵琶洲是一个地名,可能指的是一个位于江边的地方。
第二句描述了干越亭中的客人思绪繁多,意味着他们也处于一种寂寞和思考的状态。干越亭是指一个位于干越山之间的亭子,这里成为了寻求慰藉的人的聚集地。
第三句描绘了月亮圆满的夜晚,秋江山冷落。月光照耀下的秋江山景显得空旷而荒凉,与诗人内心的孤独和冷落相呼应。
最后一句表达了诗人的迷惘和困惑,他不知道有人会问夜晚的感受如何,这里既是对自己的迷茫的反问,也是对读者的思考。
整首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人内心的孤独和困惑。夜晚的寂静和冷落成为诗人心灵寄托和思考的背景,诗人通过描述这种环境来表达自己对人生和存在的思考。整首诗以简洁的语言和形象的描写,传达了一种深沉的情感。
全诗拼音读音对照参考
sù gàn yuè tíng
宿干越亭
pí pá zhōu shàng rén xíng jué, gàn yuè tíng zhōng kè sī duō.
琵琶洲上人行绝,干越亭中客思多。
yuè mǎn qiū jiāng shān lěng luò, bù zhī shuí wèn yè rú hé.
月满秋江山冷落,不知谁问夜如何。
“琵琶洲上人行绝”平仄韵脚
拼音:pí pá zhōu shàng rén xíng jué
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “琵琶洲上人行绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琵琶洲上人行绝”出自施肩吾的 《宿干越亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。