诗词《寓言》的中文译文为:
流水流淌在颓阳上,
向东向西无终点。
并非生活使人老去,
古往今来出人梦境。
这首诗描绘了一条流水在颓阳上流淌的景象。流水向东流去,向西落下,永无止境。诗人通过这个场景来表达生活的无情,无论是向东还是向西,时间都是无情地流去,使人不可避免地变老。但诗人也提到了另一层含义,即古往今来,一些杰出的人物在这个世间诞生,留下了世人仰慕的伟业。通过这种寓言的手法,诗人在表达人生的无情同时,也揭示了个别人物在无情的生活中诞生出远超常人的伟大。这首诗词提供了人们思考生命的意义和价值的思考。
全诗拼音读音对照参考
yù yán
寓言
liú shuǐ tuí yáng bù zàn tíng, dōng liú xī luò liǎng wú qíng.
流水颓阳不暂停,东流西落两无情。
bú shì shì jiān rén zì lǎo, gǔ lái huá fà cǐ zhōng shēng.
不是世间人自老,古来华发此中生。
“不是世间人自老”平仄韵脚
拼音:bú shì shì jiān rén zì lǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
网友评论
* “不是世间人自老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是世间人自老”出自裴夷直的 《寓言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。