中文译文:
《在洪州答綦毋学士》
旬雨不愆期,
由来自若时。
尔无言郡政,
吾岂欲天欺。
常念涓尘益,
惟欢草树滋。
课成非所拟,
人望在东菑。
诗意:
这首诗是唐代张九龄写给綦毋学士的回信。诗人表示自己一直在期待旬雨的到来,因为这是一种正常的季节现象。他责备綦毋学士不言其政,将自己置于天之道义的考量之下。诗人认为人们常常念念不忘细小的利益,但他却满心欢喜地看到草木的生长。他说自己学课完成并不如自己所愿,但他的人望却在东菑(指古代江南地区的一座城市)。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人的思想感情。诗人用旬雨来象征政治的正常运行和周期性的变迁,暗喻自己对政治的期待。诗人对綦毋学士的指责,表达了他对政治官员持有批判的态度。诗人通过草木的生长来比喻自然的盛衰和人们对小利益的追逐,并以自己在学业上并不如意来自嘲,但他对于个人的人望却并不消沉,放眼东菑。整首诗简练明快,表达了诗人对于政治和个人的思考和反思。
全诗拼音读音对照参考
zài hóng zhōu dá qí wú xué shì
在洪州答綦毋学士
xún yǔ bù qiān qī, yóu lái zì ruò shí.
旬雨不愆期,由来自若时。
ěr wú yán jùn zhèng, wú qǐ yù tiān qī.
尔无言郡政,吾岂欲天欺。
cháng niàn juān chén yì, wéi huān cǎo shù zī.
常念涓尘益,惟欢草树滋。
kè chéng fēi suǒ nǐ, rén wàng zài dōng zāi.
课成非所拟,人望在东菑。
“由来自若时”平仄韵脚
拼音:yóu lái zì ruò shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “由来自若时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“由来自若时”出自张九龄的 《在洪州答綦毋学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。