“向风偏笑艳阳人”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜牧

向风偏笑艳阳人”出自唐代杜牧的《紫薇花》, 诗句共7个字。

晓迎秋露一枝新,不占园中最上春。
桃李无言又何在,向风偏笑艳阳人

诗句汉字解释

紫薇花翻译

傍晚的秋露洗净了花枝,烂漫的花朵占尽了天时;
春风桃李繁华早就不再,艳阳伴我从暮春到秋日。

紫薇花赏析

  “桃李无言,下自成蹊”出自司马迁《史记·李将军列传》,意谓桃花李花开得鲜艳靓丽,引得人人们纷纷前来观赏,以致树下踩出了小路。杜牧在这首诗中用此典故,却一反其念,以桃花李花来反衬紫薇花的美和开花时间之长,极有新意。诗人虽写紫薇但在此诗中一字不提紫薇,使读者在惊奇之中,享受到紫薇的美丽的质感。充分感觉到紫薇不与群花争春,淡雅高洁的风骨和一枝独秀的品格。所谓“反常”必须以“合道”为前题,方能构成奇趣。这首被人们誉为咏紫薇诗中的佳作,由于设想入奇,扩大了诗的张力和戏剧效果,使人玩味不已,杜牧便得到了“杜紫薇”的雅称。

全诗拼音读音对照参考


zǐ wēi huā
紫薇花
xiǎo yíng qiū lù yī zhī xīn, bù zhàn yuán zhōng zuì shàng chūn.
晓迎秋露一枝新,不占园中最上春。
táo lǐ wú yán yòu hé zài, xiàng fēng piān xiào yàn yáng rén.
桃李无言又何在,向风偏笑艳阳人。

“向风偏笑艳阳人”平仄韵脚


拼音:xiàng fēng piān xiào yàn yáng rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论


* “向风偏笑艳阳人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向风偏笑艳阳人”出自杜牧的 《紫薇花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜牧简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。