“景下山遥极目寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜牧

景下山遥极目寒”出自唐代杜牧的《重送王十》, 诗句共7个字。

执袂还应立马看,向来离思始知难。
雁飞不见行尘灭,景下山遥极目寒

诗句汉字解释

《重送王十》是杜牧创作于唐代的一首诗词。这首诗的中文译文是:执袂再次相送王十,今日离别已知难。雁飞离去,看不到行人的尘埃消失了,山下的景色遥远,望眼欲穿,寒意袭人。

这首诗表达了诗人向朋友王十送别的情景和思绪。诗人手持衣袖,再次送别王十,表明他与朋友的离别是一种痛苦的事情。诗人感叹驻足的时间太短暂,离别的痛苦已经开始感知到。雁飞离去,看不到行人的尘埃消失了,景色也变得遥远,给人带来了寒意。

这首诗抓住了送别时的情感和诗人对离别的深情思念,通过对自然景色的描绘来进一步凸显这种情感。通过雁飞与行人尘埃消失,将人与自然相结合,给人以离别的孤独感和无奈感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了杜牧独特的声调和对离别的深刻感受。

全诗拼音读音对照参考


zhòng sòng wáng shí
重送王十
zhí mèi hái yīng lì mǎ kàn, xiàng lái lí sī shǐ zhī nán.
执袂还应立马看,向来离思始知难。
yàn fēi bú jiàn xíng chén miè, jǐng xià shān yáo jí mù hán.
雁飞不见行尘灭,景下山遥极目寒。

“景下山遥极目寒”平仄韵脚


拼音:jǐng xià shān yáo jí mù hán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论


* “景下山遥极目寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“景下山遥极目寒”出自杜牧的 《重送王十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜牧简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。