送王书记归邠州
陈琳轻一别,
马上意超然。
来日行烦暑,
归时听早蝉。
阴云翳城郭,
细雨紊山川。
从事公刘地,
元戎旧礼贤。
中文译文:
送王书记归邠州
陈琳轻轻一别,
心境高远超然。
明天行走在炎热的烦闷中,
回家时能聆听早蝉的鸣叫。
阴云遮住了城市和郊野,
细雨打乱了山川河流。
在公务中从事的是公刘的地方,
以礼智慧才能报答元戎的恩德。
诗意和赏析:
这首诗是刘得仁送别王书记的一首诗。诗人在王书记离别时表达了自己的情感和祝福,同时也表达了对公务的重视。诗的前两句表达了诗人对王书记离别的轻松心态,言辞婉转,意境高远。后两句描绘了行程中的天气和景色,以及对归邠州的深情寄托。最后两句通过提到从事公刘之地来表达了对公务的重视和对元戎的敬意。整首诗意境清新、寓意美好,表达了送别的情感和对公务的重视之情。
sòng wáng shū jì guī bīn zhōu
送王书记归邠州
chén lín qīng yī bié, mǎ shàng yì chāo rán.
陈琳轻一别,马上意超然。
lái rì xíng fán shǔ, guī shí tīng zǎo chán.
来日行烦暑,归时听早蝉。
yīn yún yì chéng guō, xì yǔ wěn shān chuān.
阴云翳城郭,细雨紊山川。
cóng shì gōng liú dì, yuán róng jiù lǐ xián.
从事公刘地,元戎旧礼贤。
拼音:yīn yún yì chéng guō
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十药