译文:《僧舍二首》
只言双鬓未蹉跎,
独奈牛羊送日何。
禅客不归车马去,
晚檐山色为谁多。
溪上禅关水木间,
水南山色与僧闲。
春风尽日无来客,
幽磬一声高鸟还。
诗意:这首诗描述了一个僧侣的生活场景。第一首诗描绘了僧人自愧年华不再,牛羊又送走了一天的日光。第二首诗则描述了僧舍旁边的溪水和山色与僧人的闲适生活。尽管春风吹过了一整天,却没有一个客人来访,只有悠扬的钟声和高飞的鸟儿回响在空中。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了僧人清静的生活。第一首诗用“双鬓未蹉跎”一句,表现了僧人对自己年华的自省,而“牛羊送日何”则呈现了时间的逝去。第二首诗通过描绘溪水与山色与僧人共存的景象,展示了僧人的禅修生活。诗末的“幽磬一声高鸟还”则传递出僧人的孤独和寂静。整首诗以简洁的语言,展示了僧人淡泊名利、恬静无为的境界。
sēng shè èr shǒu
僧舍二首
zhǐ yán shuāng bìn wèi cuō tuó, dú nài niú yáng sòng rì hé.
只言双鬓未蹉跎,独奈牛羊送日何。
chán kè bù guī chē mǎ qù, wǎn yán shān sè wèi shuí duō.
禅客不归车马去,晚檐山色为谁多。
xī shàng chán guān shuǐ mù jiān, shuǐ nán shān sè yǔ sēng xián.
溪上禅关水木间,水南山色与僧闲。
chūn fēng jǐn rì wú lái kè, yōu qìng yī shēng gāo niǎo hái.
春风尽日无来客,幽磬一声高鸟还。
拼音:chūn fēng jǐn rì wú lái kè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌