陕下怀归
故园何处在,零落五湖东。
日暮无来客,天寒有去鸿。
大河冰彻塞,高岳雪连空。
独夜悬归思,迢迢永漏中。
诗人李频在《陕下怀归》中表达了对故园的思念之情。他留守在陕西的五湖东地区,感叹故园的位置已不可考。日暮时分,他却没有前来拜访的客人,只能听到飞鸿渡过寒冷的天空。大河冰封了沙塞,高山上积雪连绵不断。在孤独的夜晚,他的归思悬在迢迢长夜之中。
这首诗词通过描述故园的位置不明,没有来访的客人,和大自然的冰雪景象,表达了诗人的归乡之情。他对家乡的思念如影随形,夜夜难眠,情绪深沉。这种对家乡的怀念和归属感是许多离乡背井者都会有的情感。同时,诗人通过自然景象的描绘,增加了诗词的意境和情感。诗中的大河冰封和高山积雪呈现出冬日凛冽的景象,与诗人内心的孤独与无奈相呼应。
总之,李频的《陕下怀归》以简洁而凄凉的语言,描绘了一个离乡背井的人对故园的思念和归属感。通过对大自然景象的描写,诗词更加生动,情感更加深远。这首诗词引发读者思考离乡背井者的心情和身处异乡的困境,呼唤着故乡温暖的归宿。
全诗拼音读音对照参考
shǎn xià huái guī
陕下怀归
gù yuán hé chǔ zài, líng luò wǔ hú dōng.
故园何处在,零落五湖东。
rì mù wú lái kè, tiān hán yǒu qù hóng.
日暮无来客,天寒有去鸿。
dà hé bīng chè sāi, gāo yuè xuě lián kōng.
大河冰彻塞,高岳雪连空。
dú yè xuán guī sī, tiáo tiáo yǒng lòu zhōng.
独夜悬归思,迢迢永漏中。
“独夜悬归思”平仄韵脚
拼音:dú yè xuán guī sī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘
网友评论
* “独夜悬归思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独夜悬归思”出自李频的 《陕下怀归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。