“便似见无期”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李频

便似见无期”出自唐代李频的《关东逢薛能》, 诗句共5个字。

何处不相思,相逢还有时。
交心如到老,会面未为迟。
苦学缘明代,劳生欲白髭。
唯君一度别,便似见无期

诗句汉字解释

便

中文译文:
何处不相思,
相逢还有时。
交心如到老,
会面未为迟。
苦学缘明代,
劳生欲白髭。
唯君一度别,
便似见无期。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人李频对自己的老友薛能的思念之情。诗人在思念之中,感叹无论身在何处都会思念他的朋友,但还是希望能有相逢的时候。他们的交心之情就像是一直持续到老的那种感觉,不能因为时间而消逝。虽然两人都经历了长时间的学习和劳累,老去的迹象也渐渐显现,但他们之间的友谊却一直延续着。最后,诗人表达了对友人的一次离别,虽然离别只是一次,但感觉上却像是永别一样,他们不知何时能再相见。

这首诗抒发了诗人深深的友情之情,表达了思念和相逢的期望,以及时间无法阻挡真挚友谊的主题。诗人运用简练而富有感情的语言,将这种情感传递给读者,引发读者对友情的共鸣和思考。整首诗抒发了对友情的珍惜和对离别的无奈,以及对于友谊的真挚和坚持的信仰。

这首诗的结构简洁明快,每句都运用平仄和谐的韵律,使诗意更加深刻。整首诗虽然短小,却表达了浓厚的感情,使读者在几句话中感受到了诗人对友情的珍爱之情。

全诗拼音读音对照参考


guān dōng féng xuē néng
关东逢薛能
hé chǔ bù xiāng sī, xiāng féng hái yǒu shí.
何处不相思,相逢还有时。
jiāo xīn rú dào lǎo, huì miàn wèi wèi chí.
交心如到老,会面未为迟。
kǔ xué yuán míng dài, láo shēng yù bái zī.
苦学缘明代,劳生欲白髭。
wéi jūn yí dù bié, biàn shì jiàn wú qī.
唯君一度别,便似见无期。

“便似见无期”平仄韵脚


拼音:biàn shì jiàn wú qī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “便似见无期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便似见无期”出自李频的 《关东逢薛能》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李频简介

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。