中文译文:
寄给建州的姚员外
许棠
亲译无
诗意:
这首诗是唐代诗人许棠写给建州的姚员外的一封信,表达了诗人的生活遭遇和他的内心感受。诗人因被诬谮而被放逐,明君已经了解了真相。诗人远离故乡,独自前往边疆。在岭堠上,云雾腾踊,雨水在闽方面不断。尽管他南来了,但他的愿望没有实现,他希望能尽早回到北方。
赏析:
这首诗以简洁、朴实的语言表达了诗人内心的情感和遭遇。诗人身处逆境,但他并不气馁,而是保持了乐观的心态。他相信明君会了解事实真相,他也相信自己会尽快回到北方。诗人在写作的时候,通过描写自然景观来表达自己的心情,云雾和雨水象征着他远离家乡的困难和不幸。整首诗给人一种怀旧的感觉,同时也传达出对故乡的思念和对未来的期望。
全诗拼音读音对照参考
jì jiàn zhōu yáo yuán wài
寄建州姚员外
wū zèn zāo xiá zhé, míng jūn jí zì zhī.
诬谮遭遐谪,明君即自知。
xiāng yáo cí jiàn wài, shēn dú xiàng tiān yá.
乡遥辞剑外,身独向天涯。
lǐng hòu mán yún jī, mǐn kōng zhàng yǔ chuí.
岭堠蛮云积,闽空瘴雨垂。
nán lái zhōng bù suí, rì tàn běi guī qī.
南来终不遂,日探北归期。
“诬谮遭遐谪”平仄韵脚
拼音:wū zèn zāo xiá zhé
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “诬谮遭遐谪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诬谮遭遐谪”出自许棠的 《寄建州姚员外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。