中文译文:
送友人之湖上
故人在溪上有渔舟,
竿倚着风莲夜不收。
我想寄出一封信,
请洪乔先生代为投递。
诗意:
这首诗描绘了作者送别朋友的情景。朋友在溪上有一艘渔船,晚上风停之前一直在垂钓。作者想要寄一封信给朋友,委托洪乔先生代为投递。
赏析:
这首诗以简洁的笔墨表达了作者的情感和送别的心情。渔船、风莲等细节描写生动而具体,使读者仿佛可以看到朋友在湖上钓鱼的场景。诗中的洪乔先生则增加了一丝温暖和友谊的感觉,彰显了作者和朋友之间的深厚情谊。整首诗节奏流畅,意境自然,表达了送别时的思念和希望朋友记得自己的情感。
全诗拼音读音对照参考
sòng yǒu rén zhī hú shàng
送友人之湖上
gù rén xī shàng yǒu yú zhōu, gān yǐ fēng píng yè bù shōu.
故人溪上有渔舟,竿倚风蘋夜不收。
yù jì yī hán liáo wèn xùn, hóng qiáo níng zuò zhì shū yóu.
欲寄一函聊问讯,洪乔宁作置书邮。
“欲寄一函聊问讯”平仄韵脚
拼音:yù jì yī hán liáo wèn xùn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震
网友评论
* “欲寄一函聊问讯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲寄一函聊问讯”出自陆龟蒙的 《送友人之湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。