“花底秋风拂坐生”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   陆龟蒙

花底秋风拂坐生”出自唐代陆龟蒙的《方响》, 诗句共7个字。

击霜寒玉乱丁丁,花底秋风拂坐生
王母闲看汉天子,满猗兰殿佩环声。

诗句汉字解释

方响

击霜寒玉乱丁丁,
花底秋风拂坐生。
王母闲看汉天子,
满猗兰殿佩环声。

译文:
方响

打击霜寒的玉石,发出叮当声,
秋风吹过花底,触动我坐的心灵。
王母闲散地观看汉天子,
满猗兰殿里响起佩环的声音。

诗意与赏析:
这首诗以丰富的意象和音响效果描绘了秋天的景色和心灵的变化。作者通过击打冰冷的玉石和秋风拂过花底的描述,表现了秋天的寒冷和凄凉。同时,诗中还出现了王母和汉天子的意象,展示了高贵和尊崇的画面。最后,作者通过满猗兰殿佩环声的描写,通过声音来传达出一种空灵和崇高的氛围。

这首诗创造了一种听觉和视觉的美感,通过声音和景色的描绘,传达了秋天的寒冷和高贵的氛围。整首诗使用了丰富的意象和音响效果,使读者更好地感受到诗人所要传达的情感。同时,诗中的王母和汉天子等意象,也增加了诗的神话色彩,更加丰富了诗歌的意义。

全诗拼音读音对照参考


fāng xiǎng
方响
jī shuāng hán yù luàn dīng dīng, huā dǐ qiū fēng fú zuò shēng.
击霜寒玉乱丁丁,花底秋风拂坐生。
wáng mǔ xián kàn hàn tiān zǐ, mǎn yī lán diàn pèi huán shēng.
王母闲看汉天子,满猗兰殿佩环声。

“花底秋风拂坐生”平仄韵脚


拼音:huā dǐ qiū fēng fú zuò shēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


* “花底秋风拂坐生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花底秋风拂坐生”出自陆龟蒙的 《方响》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆龟蒙简介

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。