诗词《重阳阻雨》描写了重阳节时下雨的景象和诗人的心情。诗人司空图在重阳节时,独自举杯,在雨中品味酒的美味。虽然雨水阻止了山上的菊花开放,但诗人仍然觉得自己在登高望远时胜过了菊花。最后,孤烟升起,夕阳西下,马嘶回来,给整个场景增添了一丝凄凉的情感。
中文译文:
重阳阻雨独衔杯,
铺开山家菊未开。
犹胜登高闲望断,
孤烟残照马嘶回。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘重阳节下雨的景象,表达了诗人在寂静的雨中独自品味酒的愉悦。雨水阻止了山上菊花的盛开,但诗人仍然觉得自己在登高望远时比菊花更加有趣。最后,孤烟的升起和夕阳的西下,以及马嘶的回声,给整个场景增添了一种凄凉的情感。
这首诗词通过对自然景观的描绘,以及对诗人内心情感的抒发,表达了诗人在重阳节这个特殊的时刻,与自然的交融与感悟。诗人通过对雨、菊花、登高等元素的运用,传达了一种寂静、孤独、凄凉的情感,同时也表达了对人生的思考和感悟。整首诗词意境清新,意蕴深远,给人以静谧、凄美的感觉。
全诗拼音读音对照参考
chóng yáng zǔ yǔ
重阳阻雨
chóng yáng zǔ yǔ dú xián bēi, yí dé shān jiā jú wèi kāi.
重阳阻雨独衔杯,移得山家菊未开。
yóu shèng dēng gāo xián wàng duàn, gū yān cán zhào mǎ sī huí.
犹胜登高闲望断,孤烟残照马嘶回。
“重阳阻雨独衔杯”平仄韵脚
拼音:chóng yáng zǔ yǔ dú xián bēi
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “重阳阻雨独衔杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重阳阻雨独衔杯”出自司空图的 《重阳阻雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。