《有赠》是唐代司空图创作的一首诗词。诗中运用了简洁的语言描绘了诗人所感受到的春天的美好和自己的心情。
诗词的中文译文:
有诗有酒有高歌,
春色年年奈我何。
试问羲和能驻否,
不劳频借鲁阳戈。
诗意和赏析:
诗人在诗中表达了自己的抒情心情。首句“有诗有酒有高歌”,表明诗人有诗才、有美酒和高歌的激情。
接着,诗人感叹了时光的流逝和春天的循环。“春色年年奈我何”,表明诗人对于春天的美好感到无奈,时光的流逝使他感到心痛。
诗的最后两句“试问羲和能驻否,不劳频借鲁阳戈”则是诗人对自己的自省和思考。羲和是太阳之神的别称,诗人询问太阳是否会停留,暗喻自己对时光的留恋和对美好时光的期许。而“不劳频借鲁阳戈”则表明诗人不愿频繁地借鲁阳戈,诗人希望能有更多的时间专注于自己的创作。
整首诗词简洁有力,表达了诗人对时光的流逝和对美好事物的渴望,同时也暗示了诗人对于自己诗才的珍视和追求。
全诗拼音读音对照参考
yǒu zèng
有赠
yǒu shī yǒu jiǔ yǒu gāo gē, chūn sè nián nián nài wǒ hé.
有诗有酒有高歌,春色年年奈我何。
shì wèn xī hé néng zhù fǒu, bù láo pín jiè lǔ yáng gē.
试问羲和能驻否,不劳频借鲁阳戈。
“试问羲和能驻否”平仄韵脚
拼音:shì wèn xī hé néng zhù fǒu
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “试问羲和能驻否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问羲和能驻否”出自司空图的 《有赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。