中文译文:《漫题》
无官无名拘束的兴致,有歌有酒在他乡随意。
看着万里之遥,不再征戍之苦,
不要将新词情思托付,以免伤断自己的肠肺。
诗意:这首诗以自由散漫的态度表达了作者无欲无求的心境。他没有官职,没有名望,可以自由地追求自己的兴趣,随心所欲地唱歌和喝酒。虽然身处他乡,但他却能欣赏世界的壮丽,不再受战争带来的痛苦困扰。作者在最后一句警示人们不要将情思托付给新的词曲,以免伤害自己的感情。
赏析:《漫题》是司空图在唐朝写的一首诗,通过简洁明了的语言,表达了作者无拘无束、随心所欲的生活态度。诗中的“无宦无名拘逸兴,有歌有酒任他乡”揭示了作者无欲无求,不受限制的精神状态,他可以自由地追求自己的兴趣爱好,漫无目的地在他乡唱歌喝酒。同时,诗中的“看看万里休征戍”表明了作者已经远离了战争的苦难,享受了和平安宁的生活。最后一句表达了作者的忠告,他告诫人们不要将情思寄托于新的词曲,以免伤害自己的感情。整首诗简短精练,意境清新,传达了作者淡泊名利、追求自由的心境,给人以自由自在、快乐宁静的感受。
全诗拼音读音对照参考
màn tí
漫题
wú huàn wú míng jū yì xìng, yǒu gē yǒu jiǔ rèn tā xiāng.
无宦无名拘逸兴,有歌有酒任他乡。
kàn kàn wàn lǐ xiū zhēng shù, mò xiàng xīn cí jì duàn cháng.
看看万里休征戍,莫向新词寄断肠。
“无宦无名拘逸兴”平仄韵脚
拼音:wú huàn wú míng jū yì xìng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径
网友评论
* “无宦无名拘逸兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无宦无名拘逸兴”出自司空图的 《漫题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。