“夷陵城阙倚朝云”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   胡曾

夷陵城阙倚朝云”出自唐代胡曾的《咏史诗》, 诗句共7个字。

夷陵城阙倚朝云,战败秦师纵火焚。
何事三千珠履客,不能西御武安君。

诗句汉字解释

《咏史诗·夷陵》是唐代诗人胡曾创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夷陵城阙依偎在朝云中,
战败的秦师纵火焚。
为何三千珠履的客人们,
不能向西去御武安君。

诗意:
这首诗描绘了古代夷陵城阙的景象,以及战败的秦师被放火焚烧的场景。诗人思念着远离战乱的西方国家,并感叹那些被困在这里的有地位有财富的人们,为何不能向西方去寻求安全与荣耀。

赏析:
这首诗词通过描绘夷陵城阙的形象,展示了古代战乱带来的破坏和荒凉。诗人用"城阙"和"朝云"这样的词语,让读者感受到城市在战乱中的悲伤和凄凉。"战败秦师纵火焚"这一句则表达了对战争的悲悯和对受难者的同情。

诗的后半部分则引发了诗人对那些有地位和财富的人的思考。"三千珠履的客人们"象征着有钱有势的人群,他们却无法逃离这个被战争蹂躏的地方,不能向西去追求更好的生活。这一对比凸显了战争给人们带来的困境和无奈,同时也表达了诗人对和平与安宁的向往。

整首诗运用了形象生动的描写手法,浓厚的悲情色彩展示了战争给人们带来的痛苦和损失。通过对现实的揭示,诗人传递了对和平的追求和对战争的反思,使人们对战争的残忍性和无意义性产生深思。

全诗拼音读音对照参考


yǒng shǐ shī
咏史诗
yí líng chéng què yǐ zhāo yún, zhàn bài qín shī zòng huǒ fén.
夷陵城阙倚朝云,战败秦师纵火焚。
hé shì sān qiān zhū lǚ kè, bù néng xī yù wǔ ān jūn.
何事三千珠履客,不能西御武安君。

“夷陵城阙倚朝云”平仄韵脚


拼音:yí líng chéng què yǐ zhāo yún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论


* “夷陵城阙倚朝云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夷陵城阙倚朝云”出自胡曾的 《咏史诗·夷陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。