送何道者
何事忽来还忽去,
孤云不定鹤情高。
真经与术添年寿,
灵药分功入鬓毛。
必拟一身生羽翼,
终看陆地作波涛。
遍寻岩洞求仙者,
即恐无人似尔曹。
中文翻译:
送走何道者
为何忽然来又离,
孤独的云飘浮不息。
真经术法延年寿,
神奇药物融入鬓发。
必然要变身成翅羽,
最终要看陆地作波涛。
四处寻找仙人的山洞,
即使害怕没有人能及你。
诗意:
这首诗描绘了诗人送别一个寻求仙者的情景。诗人对于仙人的生活充满了好奇和向往,同时也略带忧虑。诗人描绘了寻求仙人之路的不易和艰辛,驱使着这位仙人舍弃凡尘,向着羽翼生长的未知追求前进。
赏析:
这首诗以简洁、凝练的语言描绘了仙人的追求,表达了诗人对于追逐梦想和追求仙人生活的赞赏和认同。通过对仙人壮志和求道之路的描写,诗人展示了对于自由与追求的向往,同时也表达了对于寻求仙人道路的独特感慨。整首诗充满了神秘与幻想,以及对自由与奇迹的不懈追求。
全诗拼音读音对照参考
sòng hé dào zhě
送何道者
hé shì hū lái huán hū qù, gū yún bù dìng hè qíng gāo.
何事忽来还忽去,孤云不定鹤情高。
zhēn jīng yǔ shù tiān nián shòu,
真经与术添年寿,
líng yào fēn gōng rù bìn máo.
灵药分功入鬓毛。
bì nǐ yī shēn shēng yǔ yì, zhōng kàn lù dì zuò bō tāo.
必拟一身生羽翼,终看陆地作波涛。
biàn xún yán dòng qiú xiān zhě, jí kǒng wú rén shì ěr cáo.
遍寻岩洞求仙者,即恐无人似尔曹。
“孤云不定鹤情高”平仄韵脚
拼音:gū yún bù dìng hè qíng gāo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪
网友评论
* “孤云不定鹤情高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤云不定鹤情高”出自方干的 《送何道者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。