初归镜中寄陈端公
去岁离家今岁归,孤帆梦向鸟前飞。
必知芦笋侵沙井,兼被藤花占石矶。
云岛采茶常失路,雪龛中酒不关扉。
故交若问逍遥事,玄冕何曾胜苇衣。
中文译文:
镜中投寄给陈端公的信
去年离开家,今年归来,
孤帆像梦一样飞向鸟前;
一定要知道芦笋侵入沙井,
还有藤花占据了石矶。
云岛上常常失路去采茶,
雪龛中的酒不再关上门。
若是我的故交询问逍遥的事情,
那帝王所戴的冠冕又如何胜过苇衣。
诗意和赏析:
这首诗是唐朝诗人方干写给陈端公的一首信,表达了诗人的离家漂泊和归来的心情。诗人离家一年,如同孤帆遨游于鸟的前方,生活颠沛流离,经历了许多困境。芦笋顽强地生长入侵沙井,藤花占据了石矶,描绘出了诗人离家期间环境的变迁和不可抗拒的力量。诗人提到自己曾常常迷路去采茶,夜晚的酒宴也没有再敞开大门,展现了他漂泊生活的不易和孤苦无依。最后,诗人表示如果以前的朋友们问起他的生活情况,他宁愿选择自由奔放的苇衣作为自己的服饰,而不是被束缚的冠冕。诗中的意境抑郁而深沉,表达了诗人对逍遥自在生活的渴望和对现实困境的反思。
全诗拼音读音对照参考
chū guī jìng zhōng jì chén duān gōng
初归镜中寄陈端公
qù suì lí jiā jīn suì guī, gū fān mèng xiàng niǎo qián fēi.
去岁离家今岁归,孤帆梦向鸟前飞。
bì zhī lú sǔn qīn shā jǐng,
必知芦笋侵沙井,
jiān bèi téng huā zhàn shí jī.
兼被藤花占石矶。
yún dǎo cǎi chá cháng shī lù, xuě kān zhōng jiǔ bù guān fēi.
云岛采茶常失路,雪龛中酒不关扉。
gù jiāo ruò wèn xiāo yáo shì, xuán miǎn hé zēng shèng wěi yī.
故交若问逍遥事,玄冕何曾胜苇衣。
“雪龛中酒不关扉”平仄韵脚
拼音:xuě kān zhōng jiǔ bù guān fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论