咏花
狂心醉眼共裴回,
一半先开笑未开。
此日不能偷折去,
胡蜂直恐趁人来。
中文译文:
咏花
热情的心与迷醉的眼共同回旋,
一半的花朵已经开放,另一半还在笑意中等待。
今天我不能偷去这些花朵,
因为我担心蜂儿会在人来之前趁机取走。
诗意和赏析:
这首诗描述了诗人看到花朵的情景。诗人的心热情洋溢,眼神呈现出迷醉的状态,与花朵共同回旋。花朵一半已经开放,展示着笑意,另一半还在等待中,预示着更美好的事物即将发生。诗人意识到自己不能偷走这些花朵,因为他担心胡蜂可能会在他离开之前取走花蜜。整首诗以轻松的语调展示了诗人对花朵的喜爱和对自然美的赞美,同时也提到了诗人对花朵保护的责任感。诗人通过描绘花朵和胡蜂的形象,展现出了对不同生命形态和花开花落的思考。整首诗流畅自然,抒发出诗人纯美的情感。
全诗拼音读音对照参考
yǒng huā
咏花
kuáng xīn zuì yǎn gòng péi huí, yī bàn xiān kāi xiào wèi kāi.
狂心醉眼共裴回,一半先开笑未开。
cǐ rì bù néng tōu zhé qù, hú fēng zhí kǒng chèn rén lái.
此日不能偷折去,胡蜂直恐趁人来。
“一半先开笑未开”平仄韵脚
拼音:yī bàn xiān kāi xiào wèi kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “一半先开笑未开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一半先开笑未开”出自方干的 《咏花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。