寒食日早出城东,
青门欲曙天。
车马已喧阗,
禁柳疏风雨,
墙花拆露鲜。
向谁夸丽景,
只是叹流年。
不得高飞便,
回头望纸鸢。
中文译文:
清明寒食日一大早离开东门,
青门即将见天明。
车马喧嚣不已,
禁柳被风雨吹散,
墙上花朵被雨水打湿。
向谁夸耀美丽的景色,
只是感叹时光的流逝。
不能自由高飞的自在,
只能回头望着飞翔的纸鸢。
诗意和赏析:
这首诗描绘了寒食节的早晨景象,表达了作者对时光流逝和无法自由的思考与感慨。
第一句“青门欲曙天”揭示了清明寒食日的早晨景象,寒食节离家祭扫墓地是人们传统的习俗活动。
第二句“车马已喧阗”说明城门口已经人群熙熙攘攘,车马喧闹。
接下来的两句“禁柳疏风雨,墙花拆露鲜”描绘了风雨将柳树散落,花朵被雨水打湿的景象。
接下来的两句“向谁夸丽景,只是叹流年”表达了作者对美景的欣赏和时光流逝的感慨。
最后两句“不得高飞便,回头望纸鸢”通过比喻,表达了作者对自由的渴望,但却感到束缚无法自由地飞翔。
整首诗以简洁明了的语言,生动而深刻地描绘了寒食日的景象,寓意深远,让人不禁思考时间的流逝和生活的束缚。
hán shí rì zǎo chū chéng dōng
寒食日早出城东
qīng mén yù shǔ tiān, chē mǎ yǐ xuān tián.
青门欲曙天,车马已喧阗。
jìn liǔ shū fēng yǔ, qiáng huā chāi lù xiān.
禁柳疏风雨,墙花拆露鲜。
xiàng shuí kuā lì jǐng, zhǐ shì tàn liú nián.
向谁夸丽景,只是叹流年。
bù dé gāo fēi biàn, huí tóu wàng zhǐ yuān.
不得高飞便,回头望纸鸢。
拼音:bù dé gāo fēi biàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰