诗词《寄蒋二十四》的中文译文如下:
鸟儿啭叫蜜蜂飞翔,一天天过去了。
旅人思考悔恨填满了心头。
僧侣禅门寂静无为,对世间事物感到陌生,渴望闭目沉思。
二月的云雾笼罩着绿柳,街道上的风土盛开着花香。
智者深知无法摆脱困扰,试图依靠栏杆,但仍情绪低迷。
这首诗词表达了作者对旅行人生的反思和忧伤之情。诗中描绘了春天的景色,以及旅人在世事与禅境之间的矛盾和彷徨。作者通过寄给蒋二十四这个收信人,表达了自己对于人生的思考和内心的痛苦。深情痛感和意境交融使得这首诗词充满了诗意和赏析。
全诗拼音读音对照参考
jì jiǎng èr shí sì
寄蒋二十四
niǎo zhuàn fēng fēi rì jiàn zhǎng, lǚ rén qíng wèi huǐ sī liang.
鸟啭蜂飞日渐长,旅人情味悔思量。
chán mén dàn báo wú xīn dì,
禅门澹薄无心地,
shì shì shēng shū yù miàn qiáng.
世事生疏欲面墙。
èr yuè yún yān mí liǔ sè, jiǔ qú fēng tǔ dài huā xiāng.
二月云烟迷柳色,九衢风土带花香。
dà zhī gāo shì jìn chóu jì, shì yǐ lán gān mò duàn cháng.
大知高士禁愁寂,试倚阑干莫断肠。
“九衢风土带花香”平仄韵脚
拼音:jiǔ qú fēng tǔ dài huā xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “九衢风土带花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九衢风土带花香”出自唐彦谦的 《寄蒋二十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。