《梅》是唐代诗人郑谷创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
江国冬天已经过去,春天的到来是稳定的信号,
山脚下的梅树上,雪花飘飘。
为什么说花落的地方让人心痛?
只不过是开花的时候寂寥而已。
这白色的花儿比桃花还要美丽,
孤独的芳香沾在袖子上,
别离的人向南去,我的心肠应该已经断了,
一片片梅花随着马鞭掠过楚桥。
这首诗词描绘了冬天过去,春天来临的景象,以及孤独美丽的梅花的形象。诗人通过对梅花的描写,表达了梅花的寂寥美和别离的忧伤,同时也展现了冷冽的江国寒冬逐渐消退,春天的希望愈发明显的景象。整首诗词以流畅的语言表达了作者对自然和人情的深刻感悟,给人以思考的空间。
全诗拼音读音对照参考
méi
梅
jiāng guó zhèng hán chūn xìn wěn, lǐng tóu zhī shàng xuě piāo piāo.
江国正寒春信稳,岭头枝上雪飘飘。
hé yán luò chù kān chóu chàng,
何言落处堪惆怅,
zhí shì kāi shí yě jì liáo.
直是开时也寂寥。
sù yàn zhào zūn táo mò bǐ, gū xiāng nián xiù lǐ xū ráo.
素艳照尊桃莫比,孤香黏袖李须饶。
lí rén nán qù cháng yīng duàn, piàn piàn suí biān guò chǔ qiáo.
离人南去肠应断,片片随鞭过楚桥。
“素艳照尊桃莫比”平仄韵脚
拼音:sù yàn zhào zūn táo mò bǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘
网友评论
* “素艳照尊桃莫比”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素艳照尊桃莫比”出自郑谷的 《梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。