中文译文:痛苦,常常也是凄凉的。美好的事物随时都有可能消失,过去的辉煌也会逐渐消散。追求名利的人常常将渴望和失望交织在一起,贪图享受的同时也不可避免地陷入困境。如今的风雨是黑暗的,只有清晨的鸡鸣才能温暖人心。
诗意:这首诗表达了唐代诗人韩偓对人生的痛苦的思考与感叹。他认为人的一生往往是充满了忧伤和苦难的,即使是享受美好时光的人,也难免会遭受磨难和挫折。他以凄凉的语言描绘了现实世界的困苦和黑暗,同时也表达了对美好事物的向往和珍视。
赏析:这首诗通过一系列意象和抒情的语言,带领读者体验诗人内心的痛苦和无奈。诗人使用了对比的手法,将宠辱和凄凉对立起来,突出了人生的变幻无常和不可预测性。他通过描绘白日知丹抱、青云有旧蹊等意象,强调了美好事物的短暂和易逝,以及过去时光的追忆。同时,诗人又揭示了人们追求名利的痛苦和困境,以及现实世界的黑暗和艰难。最后他用堪怜报晓鸡的形象来表达对黎明和希望的渴望。整首诗以简洁的语言和深刻的感悟,道出了人生的无奈和苦难,以及对美好和希望的向往。
全诗拼音读音对照参考
qī qī
凄凄
shēn jiāng chǒng rǔ qí, wǎng wǎng yì qī qī.
深将宠辱齐,往往亦凄凄。
bái rì zhī dān bào, qīng yún yǒu jiù qī.
白日知丹抱,青云有旧蹊。
shì xián líng lǔ jì, è jié zhù jīng ní.
嗜咸凌鲁济,恶洁助泾泥。
fēng yǔ jīn rú huì, kān lián bào xiǎo jī.
风雨今如晦,堪怜报晓鸡。
“青云有旧蹊”平仄韵脚
拼音:qīng yún yǒu jiù qī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “青云有旧蹊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青云有旧蹊”出自韩偓的 《凄凄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。