《火蛾》中文译文:
阳光不再照耀,
阴云积聚生出火蛾。
并非没有惜命之心,
可惜却有灭聪明之意。
妆容被火焰炙烤,
双翅拍打兰膏沸腾。
我对你的伤感慨叹,
但我放弃并非是天命所舍弃。
《火蛾》传达了一个寓意深远的主题:牺牲与放弃。诗中的火蛾,被阴云所笼罩,无法享受阳光的照耀。它并不因此而放弃生存的渴望,但却受到了自身追求的妨碍。火蛾在瘦弱的身体上仍然涂着妆容,扑打着,意图寻找光明的出路。然而,最终它选择了放弃,不是被命运所舍弃,而是主动选择抛弃了自己的生命。
这首诗把火蛾作为象征,通过描绘它的环境和内心的斗争,表达了放弃和牺牲的主题。火蛾的处境令人感到悲伤和同情,因为它被困在了绝望的环境中。
此诗反映了人生意志的坚持和无奈的决策,以及我们在面对困境时可能做出的抉择。它引发了对牺牲、放弃和命运的思考,以及生命过程中所面临的无法逃避的困境。
huǒ é
火蛾
yáng guāng bù zhào lín, jī yīn shēng cǐ lèi.
阳光不照临,积阴生此类。
fēi wú xī sǐ xīn, nài yǒu miè míng yì.
非无惜死心,奈有灭明意。
zhuāng chuān fěn yàn jiāo, chì pū lán gāo fèi.
妆穿粉焰焦,翅扑兰膏沸。
wèi ěr yī shāng jiē, zì qì fēi tiān qì.
为尔一伤嗟,自弃非天弃。
拼音:zhuāng chuān fěn yàn jiāo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧