译文:《忆钓舟》
藏身青山听潺湲,
一叶垂钓几番辗;
春风吹拂后浦去,
秋雨如梦南塘眠。
惯看雾散惊起雁,
爱看残阳入乱烟。
回首无人寄怅惘,
九衢尘土扬鞭连。
诗意:这首诗描述了作者忆起在青山中钓舟的经历。在平静的小河边,作者舒适地靠在枕头上倾听着潺潺的水声。只用一片叶子作为渔线,作者一边垂钓,一边沿着河流前行。在春风的吹拂下,船只驶向远方的后浦;在秋雨中,作者在南塘边进入梦乡。作者习惯了看着雾散时雁飞起的场景,也喜欢看着夕阳渐渐陷入烟雾中的景象。回首看着无人寄来的思念,感到心情沉重,而九衢尘土的喧嚣让他感到非常疲惫。
赏析:这首诗通过描写作者在钓舟过程中的一系列景象和感受,展现了作者对自然和宁静的向往。以青山、潺湲、烟雾、雁群等自然景物为描绘对象,将读者带入了作者的内心世界。诗中的自然景色与作者的情感相呼应,从而传递出一种平和、宁静的感觉。同时,通过对比青山和九衢的对比,诗人也表达了对世俗繁忙生活的疲惫与对宁静自然的向往之情。整首诗抒发了作者对自然的热爱和对现实的疲惫之感,通过对钓舟经历的回忆,抒发了对宁静与自由的向往。
全诗拼音读音对照参考
yì diào zhōu
忆钓舟
qīng shān xiǎo yǐn zhěn chán yuán, yī yè chuí lún jǐ sù yán.
青山小隐枕潺湲,一叶垂纶几溯沿。
hòu pǔ chūn fēng suí xīng qù,
后浦春风随兴去,
nán táng qiū yǔ yǒu shí mián.
南塘秋雨有时眠。
guàn chōng xiǎo wù jīng qún yàn, ài zhǎn cán yáng rù luàn yān.
惯冲晓雾惊群雁,爱飐残阳入乱烟。
huí shǒu wú rén jì chóu chàng, jiǔ qú chén tǔ kùn yáng biān.
回首无人寄惆怅,九衢尘土困扬鞭。
“后浦春风随兴去”平仄韵脚
拼音:hòu pǔ chūn fēng suí xīng qù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论