《金陵怀古》
玉树声沉战舰收,
万家冠盖入中州。
只应江令偏惆怅,
头白归来是客游。
中文译文:
玉树的叶子也不再婆娑地响动,战舰也停了,千家万户的高大房屋融入了中原的大都会。
只有我这位江令官员特别忧愁,白发人归还是游客。
诗意:
这是一首表达作者对唐朝都城金陵(现在的南京)衰败的感慨和思考的诗。诗中,玉树不再响动,战舰停止了战斗,城市的冠盖建筑已经变得如此庞大,但仍然不能隐藏作者返乡归来时的失望和忧愁。唐朝帝国的外围地区已经沦陷,金陵作为都城的往日荣光也逐渐消失。诗人通过个人的感怀,表达了对时代变迁和帝国衰落的深思。
赏析:
《金陵怀古》这首诗描绘了唐朝都城金陵的衰落景象,通过对玉树和战舰等象征物的描写,呈现出一种哀伤的氛围。江令的身份使得他对金陵的变迁更加敏感,所以他回来后才更加惆怅。作者使用了简洁而富有感染力的语言,将他对时代变迁和个人处境的思考转化为诗歌表达,引发读者对命运和历史的思考。整体上,这首诗以其深邃的思想和含蓄的情感引人入胜。
jīn líng huái gǔ
金陵怀古
yù shù shēng chén zhàn jiàn shōu, wàn jiā guān gài rù zhōng zhōu.
玉树声沉战舰收,万家冠盖入中州。
zhǐ yīng jiāng lìng piān chóu chàng, tóu bái guī lái shì kè yóu.
只应江令偏惆怅,头白归来是客游。
拼音:tóu bái guī lái shì kè yóu
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤