诗词:《僧舍白牡丹二首》
腻若裁云薄缀霜,
春残独自殿群芳。
梅妆向日霏霏暖,
纨扇摇风闪闪光。
月魄照来空见影,
露华凝后更多香。
天生洁白宜清净,
何必殷红映洞房。
侯家万朵簇霞丹,
若并霜林素艳难。
合影只应天际月,
分香多是畹中兰。
虽饶百卉争先发,
还在三春向后残。
想得惠林凭此槛,
肯将荣落意来看。
中文译文:
像云朵剪裁薄薄的霜花,春天快要结束,只剩下牡丹独自在花坛上绽放。
梅花妆点着温暖的阳光,纨扇在微风中闪闪发光。
月光照射下来,只映出一片空白;露水凝结之后,更散发出迷人的香气。
天生就洁白无瑕,宜于清净,何必要红色映照洞房。
侯家的白牡丹开满了万朵,如果与霜林的素艳相并,却显得难以抵挡。
合影只适合拍摄在天空中的月亮,分香多是畹中的兰花。
虽然其他百花争先开放,但依然在三春即将过去时才绽放。
想象着依靠这个窗台可以看到荣耀凋落之景,是否还会甘心地去观赏呢。
诗意和赏析:
这首诗描绘了僧舍中的白牡丹花,在春季即将结束的时候独自绽放的景象。诗人通过对花朵、阳光、月光和香气等细节的描绘,表达了花朵的美丽和洁白无瑕,以及对白牡丹的赞美。诗中也提到了“何必殷红映洞房”,表达了对自然本真的追求。诗人通过对牡丹花的描绘,反映了自然美与清高志趣的结合,显示了作者独特的审美情趣和境界。
整首诗以色彩、氛围和意境为主线,通过对白牡丹花的描绘,展示出了作者独特的审美观点。白牡丹作为草木中的珍贵花卉,象征着高尚纯洁。诗人用细腻的笔触描绘了花朵的美丽绚烂,以及花香和月光的交相辉映,营造出一种清新而神秘的氛围。同时,诗中也表达了对红色的牡丹的反思,认为白色更加适合体现花朵的洁白纯净之美。整首诗意境明朗,语言简练,既展示了花朵的美丽,又暗示了人生的无常和荣辱的转变。诗中贯穿着对自然美的赞美和对人生观的表达,展示了诗人对自然与人生的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
sēng shè bái mǔ dān èr shǒu
僧舍白牡丹二首
nì ruò cái yún báo zhuì shuāng, chūn cán dú zì diàn qún fāng.
腻若裁云薄缀霜,春残独自殿群芳。
méi zhuāng xiàng rì fēi fēi nuǎn,
梅妆向日霏霏暖,
wán shàn yáo fēng shǎn shǎn guāng.
纨扇摇风闪闪光。
yuè pò zhào lái kōng jiàn yǐng, lù huá níng hòu gèng duō xiāng.
月魄照来空见影,露华凝后更多香。
tiān shēng jié bái yí qīng jìng, hé bì yān hóng yìng dòng fáng.
天生洁白宜清净,何必殷红映洞房。
hòu jiā wàn duǒ cù xiá dān, ruò bìng shuāng lín sù yàn nán.
侯家万朵簇霞丹,若并霜林素艳难。
hé yǐng zhǐ yìng tiān jì yuè,
合影只应天际月,
fēn xiāng duō shì wǎn zhōng lán.
分香多是畹中兰。
suī ráo bǎi huì zhēng xiān fā, hái zài sān chūn xiàng hòu cán.
虽饶百卉争先发,还在三春向后残。
xiǎng dé huì lín píng cǐ kǎn, kěn jiāng róng luò yì lái kàn.
想得惠林凭此槛,肯将荣落意来看。
“肯将荣落意来看”平仄韵脚
拼音:kěn jiāng róng luò yì lái kàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰
网友评论