《岐州安西门》是唐代诗人吴融创作的一首诗,描绘了唐代时岐州安西门外的景象和人们的苦难生活。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岐州的安西门关外一片愁云惨淡,
已有一百年前弦鼓声断绝。
山上的犬儿曾经唱歌,
马儿曾经被称为龙子几度嘶鸣。
自从辽水上升烟尘,蔓延到遍地难辨的山道,
如今登上城楼心生泪,行人不停走过草原。
诗意:
在这首诗中,诗人描绘了唐代时岐州安西门的凄凉景象。诗中提到的安西门是岐州城的一扇城门,而岐州又位于今天的陕西省西安市。诗中描绘的一百年前断鼓鼙,犬解人歌,马称龙子等景象,表达了当时岐州曾经的繁荣与欢乐,而现在已经一片荒凉的景象。诗人还通过辽水烟尘上升、道路迷乱的描述,表达了这个地方被战争摧毁后的凄凉与困苦。最后,诗人登上城楼,看到草原上行人匆匆,内心扼着泪水,感叹当时的荣光已经消失,只剩下无边无际的苦难。
赏析:
《岐州安西门》以简洁而深情的语言表达了对过去繁荣景象的怀念,以及对当前苦难生活的感慨。诗中通过对有声之地的描绘,使读者感受到了安西门外历史的厚重与悲凉,也让读者对过去的辉煌和现实的困境产生了共鸣。诗人的语言朴实而真挚,给人以深深的思考与触动。整首诗以史实为基础,通过对岐州安西门的描绘,展现了历史的变迁与人们的遭遇,给人以沉重的压力与深入的思考。
qí zhōu ān xī mén
岐州安西门
ān xī mén wài chè ān xī, yī bǎi nián qián duàn gǔ pí.
安西门外彻安西,一百年前断鼓鼙。
quǎn jiě rén gē céng rù chàng,
犬解人歌曾入唱,
mǎ chēng lóng zǐ jǐ lái sī.
马称龙子几来嘶。
zì cóng liáo shuǐ yān chén qǐ, gèng dào tú shān dào lù mí.
自从辽水烟尘起,更到涂山道路迷。
jīn rì dēng lín xū xià lèi, xíng rén wú gè cǎo qī qī.
今日登临须下泪,行人无个草萋萋。
拼音:quǎn jiě rén gē céng rù chàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾