《东归次瀛上》是唐代吴融创作的一首诗词。下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
暖烟轻淡草霏霏,
一片晴山衬夕晖。
水露浅沙无客泛,
树连疏苑有莺飞。
自从身与沧浪别,
长被春教寂寞归。
回首青门不知处,
向人杨柳莫依依。
诗意:
诗词描绘了一个东归的场景。暖烟轻淡,草地漫山遍野;天空中的照耀夕阳连成一片晴山。水面上的露水浅浅,沙滩上没有客人船只,而树木稀疏的园林却有莺鸟翩飞。诗人在身与东海别后,长时间被春天的季节教导着寂寞地归来。回首青门,却不知道自己身处何处;对人们眷恋的杨柳也不要依依不舍。
赏析:
这首诗词描绘了一个主题为东归的场景。通过描写环境的细节,展现出归乡的心情和思绪。诗人利用自然景观描绘了归途中的寂寞和无依无靠的感觉。诗词开头的“暖烟轻淡,草地漫山遍野”营造了一个宁静而温暖的氛围。细腻的描写让读者感受到了大自然的美妙和宽广。接着,诗人通过描绘水面、树木和鸟儿的情景,进一步表现了归途中的孤寂。最后,诗人写道回首青门不知处,转而叮咛人们杨柳莫依依。通过这样的结尾,诗人表达了对过去的温暖和对现在的迷茫。整首诗词既描绘了田园风光,又体现了诗人内心的复杂情感,给人一种沉郁而幽远的感觉。
全诗拼音读音对照参考
dōng guī cì yíng shàng
东归次瀛上
nuǎn yān qīng dàn cǎo fēi fēi, yī piàn qíng shān chèn xī huī.
暖烟轻淡草霏霏,一片晴山衬夕晖。
shuǐ lù qiǎn shā wú kè fàn,
水露浅沙无客泛,
shù lián shū yuàn yǒu yīng fēi.
树连疏苑有莺飞。
zì cóng shēn yǔ cāng láng bié, zhǎng bèi chūn jiào jì mò guī.
自从身与沧浪别,长被春教寂寞归。
huí shǒu qīng mén bù zhī chù, xiàng rén yáng liǔ mò yī yī.
回首青门不知处,向人杨柳莫依依。
“树连疏苑有莺飞”平仄韵脚
拼音:shù lián shū yuàn yǒu yīng fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论