《寄同人》是杜荀鹤创作的一首诗词。这首诗描绘了作者身处贫困之中,生活困顿而无静乐之地,但依然希望能够抒发自己的情感和创作新的诗歌。诗词表达了作者坦然接受现实的心态,不得不回归田园生活,寄情于自然的淡然心境。
诗词的中文译文如下:
尽与贫为患,唯余即不然。
四方无静处,百口度荒年。
白发生闲事,新诗出数联。
时情竟如此,不免却归田。
诗词的意境表现了作者对贫困的无奈,但又表达了对贫困现状的不向命运低头的态度。四方无静处,指的是作者无处安静地居住,无法摆脱生活的不安和困境。百口度荒年,则描述了作者一家人在贫困中艰难生活。白发生闲事,指的是年老的作者还要被卷入繁忙的琐事中,而新诗不断涌现。时情竟如此,表示对当下社会状况的无奈,不免却归田则是回归田园与自然相依为命的选择。
整首诗词展现了作者对贫困现实的接受与无奈,同时以淡泊的心态对待,希冀通过创作诗歌来找到一丝慰藉和追求内心的自由与宁静。诗词表达了一种超脱尘世的心境,颂扬了田园生活的清净与自由,反映了作者对现实社会的疏离感和对自然的向往。通过写作,作者寄予情感,抒发思绪,表达了面对困境时的坚韧与勇敢。
全诗拼音读音对照参考
jì tóng rén
寄同人
jǐn yǔ pín wéi huàn, wéi yú jí bù rán.
尽与贫为患,唯余即不然。
sì fāng wú jìng chù, bǎi kǒu dù huāng nián.
四方无静处,百口度荒年。
bái fà shēng xián shì, xīn shī chū shù lián.
白发生闲事,新诗出数联。
shí qíng jìng rú cǐ, bù miǎn què guī tián.
时情竟如此,不免却归田。
“四方无静处”平仄韵脚
拼音:sì fāng wú jìng chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “四方无静处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四方无静处”出自杜荀鹤的 《寄同人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。