《湘江秋夕》是唐代杜荀鹤的作品。这首诗描绘了湘江的秋天夜晚。诗中所提到的“三湘”指的是洞庭湖、湘江和湘潭这三个地方。诗人通过描绘月色和江水,表达了对故乡的思念之情。
诗词的中文译文如下:
三湘月色三湘水,
浸骨寒光似练铺。
一夜塞鸿来不住,
故乡书信半年无。
诗人描述了湘江秋夜的景色,月亮的明亮洒在湘江上,整个湘江都散发出冷冽的寒光。这种寒冷的月光洒满心灵,深深地植入骨髓中。
第三句“一夜塞鸿来不住”意味着整晚鸿雁满天飞,声音不断,仿佛是在告诉诗人,对故乡的思念无法忍受。
最后两句“故乡书信半年无”,表达了作者对故乡的思念和怀念,让人感受到他与故乡的联系被时间和距离所阻断,已经有半年没有收到家乡的书信了。
整首诗通过对自然景色的描绘,展现了诗人对故乡的思念之情。虽然时光流转,距离遥远,但他对家乡的思念仍然如昔。此诗表达了对故乡的深情和思乡之情,情感真挚,给人以寂寥而深沉的感受。
全诗拼音读音对照参考
xiāng jiāng qiū xī
湘江秋夕
sān xiāng yuè sè sān xiāng shuǐ, jìn gǔ hán guāng shì liàn pù.
三湘月色三湘水,浸骨寒光似练铺。
yī yè sāi hóng lái bú zhù, gù xiāng shū xìn bàn nián wú.
一夜塞鸿来不住,故乡书信半年无。
“三湘月色三湘水”平仄韵脚
拼音:sān xiāng yuè sè sān xiāng shuǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “三湘月色三湘水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三湘月色三湘水”出自杜荀鹤的 《湘江秋夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。