中文译文:
奉行皇上的命令,安排了一场乐游园宴。座位上密密麻麻坐满了千官,场地上展开了百种戏曲。绿茵之上,山脚尽头,红绸幕布依然笼罩着云层。下面的花朵与上面的花齐开放,周围的柳树也繁茂起来。天空中晴朗的光线被纷飞的剑履和喧闹的歌钟夺走。到了日暮时分,随着恩赐的传递,我与尧一样都可以受封爵位。
诗意:
这首诗是苏颋应唐玄宗的邀请而创作的《奉和恩赐乐游园宴应制》。诗中描绘了一场盛大的园宴,通过丰富的景物描写和描述场面热闹的氛围,展现了宴会的繁华和欢乐。诗人将花齐开、柳遍浓的景象与宴会上的热闹交相辉映,赞美了皇上的恩赐以及宴会的盛况,以此表达了对皇上的敬仰和感激之情。
赏析:
这首诗描绘了一幅热闹欢腾的园宴场景。诗人通过细致入微的描写,展示了汇聚在园宴上的千官盛况,以及纷繁庆典所带来的热闹气氛。诗中运用了各种花鸟、景物等描写手法,使整幅画面更加生动鲜明。在结构上,上半部分以园宴的场地、人员和戏曲为中心,下半部分则以描述景物和气氛为主。整体上,诗歌展现了宴会的喜庆和盛况,以及对皇上的臣子们的尊敬和感激之情。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé ēn cì lè yóu yuán yàn yìng zhì
奉和恩赐乐游园宴应制
lè yóu guāng dì xuǎn, pú yǐn qìng tiān cóng.
乐游光地选,酺饮庆天从。
zuò mì qiān guān shèng, chǎng kāi bǎi xì róng.
座密千官盛,场开百戏容。
lǜ chéng jì shān jǐn, tí mù yǐ yún zhòng.
绿塍际山尽,缇幕倚云重。
xià shàng huā qí fā, zhōu huí liǔ biàn nóng.
下上花齐发,周回柳遍浓。
duó qíng fēn jiàn lǚ, xuān tīng zá gē zhōng.
夺晴纷剑履,喧听杂歌钟。
rì wǎn xián ēn sàn, yáo rén bìng kě fēng.
日晚衔恩散,尧人并可封。
“尧人并可封”平仄韵脚
拼音:yáo rén bìng kě fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论