“溪上高眠与鹤闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李中

溪上高眠与鹤闲”出自唐代李中的《宿韦校书幽居》, 诗句共7个字。

溪上高眠与鹤闲,开樽留我待柴关。
园林月白秋霖歇,一夜泉声似故山。

诗句汉字解释

《宿韦校书幽居》是李中在唐代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我在静谧的居所休息,与白鹤一起在溪边长眠。
打开酒罐给我留下,等待柴门开启。
园林中的月色洁白,秋雨停了。
泉水的声音像是那熟悉的山。

诗意:
《宿韦校书幽居》描述了诗人在柴门外的幽居中的宁静和舒适的生活。他在静谧的环境中与自然元素,如鹤、溪水和月亮,共存。诗人通过描绘这些景象,表达了对宁静、舒适和自然之美的追求。他在这种环境中得到心灵的宁静和满足,感受到一种与自然和谐相处的愉悦。

赏析:
这首诗词以简洁、清新的诗风展现出居所的宁静和诗人的心境,表达了对自然之美和平静生活的向往。诗人通过描绘出溪水、鹤和月亮等自然元素,构建了一个和谐、宁静的环境。诗人与自然融为一体,感受到了宁静和美好的幸福。整首诗词流畅,词意深远,给人一种心灵上的舒适和满足。它向读者传递了一种追求心灵宁静和与自然和谐共存的情感。同时也激发了人们对自然之美的欣赏和对简单生活的向往。

全诗拼音读音对照参考


sù wéi jiào shū yōu jū
宿韦校书幽居
xī shàng gāo mián yǔ hè xián, kāi zūn liú wǒ dài chái guān.
溪上高眠与鹤闲,开樽留我待柴关。
yuán lín yuè bái qiū lín xiē, yī yè quán shēng shì gù shān.
园林月白秋霖歇,一夜泉声似故山。

“溪上高眠与鹤闲”平仄韵脚


拼音:xī shàng gāo mián yǔ hè xián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论


* “溪上高眠与鹤闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪上高眠与鹤闲”出自李中的 《宿韦校书幽居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。