“为过历阳城”的意思及全诗出处和翻译赏析

为过历阳城”出自唐代徐铉的《寄和州韩舍人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi guò lì yáng chéng,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

急景駸駸度,遥怀处处生。
风头乍寒暖,天色半阴晴。
久别魂空断,终年道不行。
殷勤云上雁,为过历阳城


诗词类型:

《寄和州韩舍人》徐铉 翻译、赏析和诗意


《寄和州韩舍人》是唐代徐铉创作的一首诗词。

译文:
急景駸駸度,遥怀处处生。
风头乍寒暖,天色半阴晴。
久别魂空断,终年道不行。
殷勤云上雁,为过历阳城。

诗意:
诗人通过对景物的描写,表达了自己对久别的朋友的思念之情。诗中的景物变化隐喻了人事的无常,诗人对友情的怀念与失落愈发浓烈。同时,诗人还通过云上的飞雁来表达了对友人的真诚之情,希望友人能够来到历阳城。

赏析:
诗人运用细腻的描写手法,将大自然的景物变化与自己的思念之情相结合,以此表达了对友人的留恋和思念之情。整首诗情感真挚,通过表达友情之美,展示了诗人真挚感人的情感世界。同时,诗中对自然景物的描绘也丰富了诗歌的意境,使整首诗更具表现力和感染力。

《寄和州韩舍人》徐铉 拼音读音参考


jì hé zhōu hán shè rén
寄和州韩舍人

jí jǐng qīn qīn dù, yáo huái chǔ chù shēng.
急景駸駸度,遥怀处处生。
fēng tou zhà hán nuǎn, tiān sè bàn yīn qíng.
风头乍寒暖,天色半阴晴。
jiǔ bié hún kōng duàn, zhōng nián dào bù xíng.
久别魂空断,终年道不行。
yīn qín yún shàng yàn, wèi guò lì yáng chéng.
殷勤云上雁,为过历阳城。

“为过历阳城”平仄韵脚


拼音:wèi guò lì yáng chéng

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论