译文:昨夜银河洒下醍醐,滋润了大地的一切。如同鲛人曾在此泪流,湖泊上荷叶托起了珍珠。
诗意:这首诗以银河洒落醍醐滋润大地的景象为写作背景,通过描绘这种美丽景象来表达对自然的赞美之情。作者通过将银河形容为洒下醍醐,并将湖泊上的荷叶比作捧起珍珠,展示了大自然的壮丽和神奇。
赏析:这首诗运用了华丽的比喻手法,将银河比作洒下醍醐,形象生动地描绘了银河的美丽景象。同时,将湖泊上的荷叶比作捧起珍珠,将自然景物与贵重的珍宝相结合,给人一种高贵典雅的感觉。全诗以纯净美丽的自然景色为主题,表达了作者对自然界的赞美和敬畏之情。通过对自然的描绘,给人以清新、宁静的感觉,打动人心。
全诗拼音读音对照参考
lù
露
yín hé zuó yè jiàng tí hú, sǎ biàn kūn wéi wàn xiàng sū.
银河昨夜降醍醐,洒遍坤维万象苏。
yí shì jiāo rén céng qì chù, mǎn chí hé yè pěng zhēn zhū.
疑是鲛人曾泣处,满池荷叶捧真珠。
“满池荷叶捧真珠”平仄韵脚
拼音:mǎn chí hé yè pěng zhēn zhū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞
网友评论
* “满池荷叶捧真珠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满池荷叶捧真珠”出自成彦雄的 《露》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。