“茱萸滴露房”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李益

茱萸滴露房”出自唐代李益的《重阳夜集兰陵居与宣上人联句》, 诗句共5个字。

蟋蟀催寒服,茱萸滴露房
酒巡明刻烛,篱菊暗寻芳。
——李益
新月和秋露,繁星混夜霜。
登高今夕事,九九是天长。
——广宣

诗句汉字解释

重阳夜,李益在兰陵居与宣上人一起作诗,与宣上人连句。他们描绘了重阳节的冷寒感和节日气氛。

诗词的中文译文如下:
蟋蟀催寒服,
茱萸滴露房。
酒巡明刻烛,
篱菊暗寻芳。

新月和秋露,
繁星混夜霜。
登高今夕事,
九九是天长。

诗词的诗意是在描绘重阳夜的寒冷感,蟋蟀叫声催人穿上冬装,茱萸的果实上滴满了露水。酒巡明刻烛,篱菊虽然在寻找美丽的花朵,但因为夜色昏暗,看不清楚。

第二联则描绘了重阳节的景象,新月和秋露点缀着繁星和夜霜。登高欣赏这美景,感叹时间过得太快,九九是一个长长的岁月。

这首诗词通过描绘重阳夜的冷寒感和节日气氛,展现了作者对自然和时光流转的感慨之情。

全诗拼音读音对照参考


chóng yáng yè jí lán líng jū yǔ xuān shàng rén lián jù
重阳夜集兰陵居与宣上人联句
xī shuài cuī hán fú, zhū yú dī lù fáng.
蟋蟀催寒服,茱萸滴露房。
jiǔ xún míng kè zhú, lí jú àn xún fāng.
酒巡明刻烛,篱菊暗寻芳。
lǐ yì
——李益
xīn yuè hé qiū lù, fán xīng hùn yè shuāng.
新月和秋露,繁星混夜霜。
dēng gāo jīn xī shì, jiǔ jiǔ shì tiān cháng.
登高今夕事,九九是天长。
guǎng xuān
——广宣

“茱萸滴露房”平仄韵脚


拼音:zhū yú dī lù fáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “茱萸滴露房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茱萸滴露房”出自李益的 《重阳夜集兰陵居与宣上人联句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李益简介

李益

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。