“可怜谯记室”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   薛涛

可怜谯记室”出自唐代薛涛的《宣上人见示与诸公唱和》, 诗句共5个字。

许厕高斋唱,涓泉定不如。
可怜谯记室,流水满禅居。

诗句汉字解释

《宣上人见示与诸公唱和》是唐代薛涛所作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
许公的高斋唱歌,流水远远比不上。可怜谯记室,禅居之处水流满。

诗意:
这首诗词描述了许公在高斋上唱歌,与周围的自然景观相比较,他觉得自己的歌声是多么微不足道。诗人表达了对高斋的景色和自然流水的赞美,以及对清静禅居的推崇。

赏析:
这首诗词以许公唱歌与自然景观作对照,通过对比来凸显出自然的美与人工的美的差异。诗人用简练的语言描绘出了高斋的景色,流水的声音以及禅居的宁静氛围。通过这些描写,诗人传达了禅室所带来的内心宁静和自然美景的协调共鸣。

薛涛是唐代著名的女诗人,她以其清新自然的诗风而闻名。这首诗词充满了对自然和禅修生活的反思与赞美,展示了她对诗意和生活的独特见解。整首诗词简短而含蓄,表达出了作者对内心宁静和与自然共融的向往。

全诗拼音读音对照参考


xuān shàng rén jiàn shì yǔ zhū gōng chàng hè
宣上人见示与诸公唱和
xǔ cè gāo zhāi chàng, juān quán dìng bù rú.
许厕高斋唱,涓泉定不如。
kě lián qiáo jì shì, liú shuǐ mǎn chán jū.
可怜谯记室,流水满禅居。

“可怜谯记室”平仄韵脚


拼音:kě lián qiáo jì shì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论


* “可怜谯记室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜谯记室”出自薛涛的 《宣上人见示与诸公唱和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

薛涛简介

薛涛

薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。