送姚员外,是指送别姚员外的诗。薛涛在诗中以描写江柳的景象来表达人物离别的情感。
诗的中文译文为:
江边的柳树在早秋时节披上了一层轻盈的风色,被微风吹动,但还未褪去绿意。我欲将这柳枝摘下,献给要离别的姚员外,但不要让烟雨和月光使两地的人们都感到悲伤。
这首诗描写了江边柳树的景色,用柳枝的袅娜形态呼应了人物的离别之情。作者通过描绘秋天江边的景色,将离别的感伤融入其中,表达了自己对姚员外的思念和祝福之情。
诗的赏析:薛涛以赠别为主题,通过对江边柳树的描写,表达了自己和姚员外的离别之情。诗中的“万条江柳早秋枝,袅地翻风色未衰”,以柳枝早秋的景象来隐喻人物的离别,展示了作者细腻的情感描写能力。诗中最后两句“欲折尔来将赠别,莫教烟月两乡悲”,表达了作者不忍让烟雨和月光也感到悲伤,希望能以自己的诗词送别,化解离别的伤感。
这首诗以其细腻而含蓄的表达方式,将离别之情与自然景色相结合,展现了薛涛独特的诗歌风格和情感表达能力。
sòng yáo yuán wài
送姚员外
wàn tiáo jiāng liǔ zǎo qiū zhī, niǎo dì fān fēng sè wèi shuāi.
万条江柳早秋枝,袅地翻风色未衰。
yù zhé ěr lái jiāng zèng bié, mò jiào yān yuè liǎng xiāng bēi.
欲折尔来将赠别,莫教烟月两乡悲。
拼音:wàn tiáo jiāng liǔ zǎo qiū zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支