《次韵西邻新居兼乞酒》
一首诗来百度吟,
新情字字又声金。
西看已有登垣意,
远望能无化石心。
河汉期赊空极目,
潇湘梦断罢调琴。
况逢寒节添乡思,
叔夜佳醪莫独斟。
中文译文:
我吟唱了一首诗,
新的感情字字闪耀光辉。
朝西看去已经有登上城墙的意愿,
远望之间,能否没有变得冷酷无情。
河汉的星河期待我远行,
潇湘的梦想中,我放弃了弹琴。
如此寒冷的节令,又增添了我对故乡的思念,
在这美好的夜晚,不要独自斟酌佳醪。
诗意和赏析:
此诗表达了诗人对新居的喜悦之情和对故乡的思念之情。诗人将自己在新居吟唱的一首诗比喻为“新情字字又声金”,形容其诗句音韵动听、意境新奇。她望向西方的城墙,思考着是否还保留了自己的纯真和感情,希望自己不会变得冷酷无情。诗人在描述自己的情感时,运用了星河和潇湘的象征意义,表达了对远方的期待和对过去的回忆。最后,诗人在寒冷的节令中,希望能与他人一起分享美酒,不要独自品尝。整首诗字字珠玑,意境丰富,表达了诗人对新居的喜悦和对故乡的思念之情。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn xī lín xīn jū jiān qǐ jiǔ
次韵西邻新居兼乞酒
yī shǒu shī lái bǎi dù yín, xīn qíng zì zì yòu shēng jīn.
一首诗来百度吟,新情字字又声金。
xī kàn yǐ yǒu dēng yuán yì,
西看已有登垣意,
yuǎn wàng néng wú huà shí xīn.
远望能无化石心。
hé hàn qī shē kōng jí mù, xiāo xiāng mèng duàn bà tiáo qín.
河汉期赊空极目,潇湘梦断罢调琴。
kuàng féng hán jié tiān xiāng sī, shū yè jiā láo mò dú zhēn.
况逢寒节添乡思,叔夜佳醪莫独斟。
“远望能无化石心”平仄韵脚
拼音:yuǎn wàng néng wú huà shí xīn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论